Oldalak

2016. április 24., vasárnap

Sarah Addison Allen: A csodálatos Waverley-kert (Waverley család 1.)



– Most már te is ismered a sikerem titkát. - mondta Claire. - Ha az emberek elhiszik, hogy adhatsz nekik valami olyasmit, amit senki mástól nem kaphatnak meg, bárhová elmennek érte, és bármennyi pénzt megadnak érte.


Fülszöveg:
A magas fallal körülvett kertben, elrejtve egy kicsiny, csendes ház mögé, a legkisebb kisvárosban van egy almafa, melyről az a hír járja, hogy különleges gyümölcsöt terem. Ebben a ragyogó első regényben Sarah Addison Allen erről az elvarázsolt fáról mesél, és azokról a rendkívüli emberekről, akik a kertet gondozzák… 

A varázslatos Waverley-kert

A Waverley család tagjai mindig is különös emberek voltak. Sajátos képességeiknek köszönhetően még szülővárosukban, az Észak-Karolina állambeli Bascomban is idegenekként kezelik őket. Még a kertjük is messze földön híres makacs almafájáról, mely jövőbelátó almákat terem, és ehető virágairól, melyek különleges hatással vannak arra, aki elfogyasztja őket. A Waverley-k generációi gondozták már ezt a kertet. Múltjuk a földjébe ivódott. Ahogyan a jövőjük is. (A teljes fülszöveg itt olvasható.)

     Olvasott kiadás:

           Eredeti mű: Garden Spells
           Eredeti megjelenés éve: 2007

            Könyvmolyképző, Szeged, 2010
            300 oldal · puhatáblás ·
            ISBN: 9789632452968 ·
            Fordította: Szakál Gertrúd
Az írónő könyvei:

     A barackfa titka
     > Lost Lake – A varázslat tava (2016-ban)
     > A lány, aki a holdra vágyott / The Girl Who Chased the Moon – antológiában jelent meg a „vágott” verziója (ebben)             

    csak angolul:
        > First Frost*
*(A csodálatos Waverley-kert folytatása!) 
        > Waking Kate (Lost Lake 0,5.)

(Az értékeléshez olvass tovább!     )

Miért olvastam el?

A Waverley-ház szerintem
Megláttam a könyvtárban, lekaptam a polcról, hazahoztam, aztán egyhuzamban el is olvastam. Sajnos ez az utolsó magyarul elérhető könyv az írónőtől… Nagyon szeretem a könyveit, alig várom, hogy új könyve jelenjen meg nálunk! (Tudom, hogy még ott van A lány, aki a holdra vágyott, de nem vagyok hajlandó vágott verziót olvasni…)

A történetről röviden

A kies Észak-Karolinában, Bascomban játszódó történet egyik főszereplője Claire Waverley, akinek van egy csodás-átkos almafája. A harmincas, Hófehérke külsejű nő kifejezetten tiltja az almái megevését, mert azok képesek megőrjíteni az embert, ám az almafa körül növekvő növényeknek is megvan a maguk varázsereje – ezeket használja fel a nő a vállalkozásához, ugyanis menő partiszervizes. A szerelmet élből elutasítja, a családtagjai közül csak egy férfi fenék imádó, hetvenes nő él a közelében. Valahol van egy húga, akivel nem felhőtlen a viszonya, de sok éve nem látta – lényegében Claire meg van elégedve az életével. Aztán az új szomszéd elkezd iránta érdeklődni, a húga hazatér és hozza a lányát is, szóval Claire élete felbolydul. Claire testvérének a hazatérése miatt a város gazdag álompárjánál is beütnek a gondok, mert Sydney első nagy szerelme és a régi legjobb barátnője az álompár két tagja.

Tyler Hughes
Szerintem

Kifejezetten kedvelem, ha több szálon futnak a sztorik, persze csak akkor, ha érdekesek – izgalmasak a különböző karakterek, akik viszik a szálakat! Itt abszolút erről van szó: érdekes a meleg boltos, akinek hiányzik a párja iránymutatása, kifejezetten izgalmas a fehérmájú Clark leány „vajon szeret-e a férjem” vergődése, nagyon kíváncsivá tett a festő érdeklődése az almafás szomszédasszony iránt és aggasztott a feleségét verő férfit a kislányával elhagyó nő menekülése is.

Érdekes volt, hogy Bascomban nem csak a Waverley család „furcsa”, hanem azért akadnak más áldott-átkos családok is (fehérmájúak, akik jók a szexben vagy a szerelemtől égő férfiak, akik megállíthatatlanul futnak éjszaka).

A kiadvány nagy hibája, hogy egy az egyben kimaradtak belőle a lábjegyzetek. Mindenhol a szövegben jelölve vannak a megmagyarázásra váró szavak, de sehol egyetlen lábjegyzet… Nem is olyan nagy hiba, ugye?

Összességében:

Minden karakter egyedi és fantasztikus a könyvben.  Különösen szeretem, hogy olyan látványosan szerelmesek tudnak lenni Sarah Allen Addison férfi szereplői! Nagyon drukkoltam Tylernek is és a Hopkins fiúnak is, hogy végre sikerüljön megértetni ezekkel a butus, szemellenzős nőkkel, hogy tényleg szeretik őket.

Nekem az írónő kajás és édességes hasonlatai még mindig bejönnek, de az ebben a regényben szereplő - főleg virágos és gyógyfüves – kajákkal nem tudtam azonosulni. Nem szeretem a levendula limonádét, se a töltött tökvirágot, a csipkebogyós levest, se a citromfüves sörbetet tulipános csészében.

Problem? Ez a regény Alice Hoffman boszis regényeinek a másolatának tűnt (Átkozott boszorkák: testvér konfliktus a mágikus képességű lánytesók között; A tizenharmadik boszorkány: mágikus ház és területe vonulat, városiak elfogadása, stb.). Szóval nem voltam maradéktalanul oda a könyvért, de mégis jó volt.

Nekem az Édes élet (The Sugar Queen) és A barackfa titka (The Peach Keeper) regények sokkal jobban tetszettek! Bár olvasható önálló regénynek, azért én kíváncsi vagyok a tavaly megjelent folytatására.

Kedvenc részek:
  • A rejtett (vagy nem is annyira rejtett) férfi szapuló-dicsérő mondatok, gondolatok. Pl.: „– Hadd áruljak el egy titkot a férfiakról: a balgaságuk soha nem szándékos. De általában jó célt szolgál.”
  • Tetszett, hogy az almafa élő „személynek” van beállítva. Szeret, szeszélyes, kíváncsi. Imádtam!
  • Nagyon szerettem Bay (Sydney lánya) részeit is, mert egy cukorfalat ez az ötéves kis hercegnő! 

Értékelés: 4,5

Ajánló

Ha szereted Alice Hoffman boszorkányos történeteit (filmen van könyvben), ha szereted Sarah Addison Allen regényeit, ha csak úgy általában kedveled a különleges/mágikus képességű emberek romantikus történeteit – akkor ezt a könyvet Neked ajánlom. Aranyos, bájos regény, sok-sok szerethető szereplővel. Sok szálon fut, de követhető és nem zavarodik bele az olvasó. 
Olvasható önálló regényként is!

A borító egészen addig nagyon tetszett, amíg nem olvastam a regényt, ugyanis rájöttem, hogy köze nincs a sztorihoz. Ettől függetlenül kifejezetten hangulatosnak tartom.
 
Katt rá a nagyobb képért. (A festmény ArielSmiles műve.)
Kedvcsináló idézetek:
    A férfi az autóban maradt, Evanelle pedig átvágott az udvaron. – Lester – kezdte, miközben megállt az öregember előtt, kezét csípőre téve –, te egyre jobban nézel ki.
    – Már egész jól tudják kezelni a szürkehályogot, tudtad? –ugratta Lester.
    Evanelle elmosolyodott. – Gonosz vénember!

bármelyik Waverley lány
(Emma Rossum)
Fred állta a padlástér felújításának költségeit, és egyre-másra bukkantak fel a csinos fenekű munkások, ami annyira tetszett Evanelle-nek, hogy odatolt egy széket a lépcső aljához, hogy leülhessen rá, és onnan nézhesse, ahogy a férfiak felmennek az emeletre.

Vannak emberek, akik nem tudják, hogyan kell beleszeretni valakibe, éppúgy, mint hogy vannak olyanok, akik nem tudnak úszni. Először pánikba esnek, amikor be kell ugrani a vízbe. De azután rájönnek a módjára.

    – Szeretek vele lenni – mormolta Sydney, mintegy hangosan gondolkodva. – Talán meg kellene csókolnom. Meglátjuk, mi történik.
    – És Pandóra azt kérdezte: vajon mi lehet ebben a szelencében? – fűzte hozzá Tyler, aki akkor lépett be a konyhába.

☀☀☀☀☀
A képek a Pinterest táblámról származnak: Sarah Addison Allen
Az írónő saját Garden Spells táblája.
Egyéb Garden Spells kiadások a GoodReadsen.
☀☀☀☀☀

1 megjegyzés:

  1. De jó, ez érdekesnek tűnik! Lehet, hogy nekem is tetszene... mindjárt megnézem a barackfa titkás bejegyzésedet is. :)

    VálaszTörlés