„Watson
szerint én a való életből is drámát csinálok. Biztosan elveszett bennem egy
színész, és az mindig jól megrendezett előadást akar látni.”
☠
Mivel
nincs hozzá, így jobb híján én foglalnám össze. Anitiger, s. k. -
Sherlock Holmes egy levelet kap
Fred Porlock álnéven futó besúgójától, aki a Professzor keze alatt dolgozik – az üzenet rejtélyes: néhány szám
és pár szó csupán. Új ügy? Igen! Hamarosan be is fut MacDonald felügyelő egy
érdekes hírrel. Így kezdődik a regény…
A történet igazából két szálon
fut: Holmes és Watson idejében az angliai Birlstone-ban és 1875-ben Amerikában (húsz
évvel az angliai rész előtt). A birlstonei gyilkosság megoldása után az
odavezető cselekményeket is megismerheti az olvasó: egy amerikai gyilkos bandába
becsatlakozó férfi történetét.
☠
(A borító csak azért angol,
mert magyarul nincs külön kiadása ennek a regénynek! Ez az angol meg tetszett.)
Az általam olvasott kiadás:
Szukits,
Szeged, 2001
542 oldal · ISBN:
9639278025 · Fordította: Ádám Szilvia, Árkos Antal, Katona Tamás, Lengyel
Miklósné, Nikowitz Oszkár, Takácsy Gizella, Tiborszky Péter
☠
Nagyon tetszett a történet
felvezetése a kódolt üzenettel és a megfejtésével, de hamar elvette a kedvem,
hogy már megint egy különc, Amerikában meggazdagodott ember az áldozat…
Elég nagyot tévedtem!
Isteni rész, mert egy igazi
csavaros és pofára ejtős történet! Mire nagy nehezen rádöbbentem, hogy kicsoda
az elkövető, máris kapok egy újabb történetet, ami miatt megbocsátok neki
mindent. Aztán ismét megharagszom rá és ismét reménykedem a felmentésében. (Egyébként ez komoly? Szabad Férfiak
Páholya? Pardon, de ez így elég poénos.)
Pedig nem zavaros, inkább
zavarba ejtő.
Lepadlóztam.
„Ha
a bűnösök vasúti menetrend szerint cselekednének,
mindannyiunknak sokkal
kellemesebb volna az élete.”
Értékelés: 5
Részletesebben:
☠
A történet felépítése:
Bevezetés – Holmes és Watson
megkapja a titkosított üzenetet, aztán jön a felügyelő
Első rész – Birlstoneba vezet
az út, egy gyilkossághoz. Az áldozatnak kastélya van, felvonóhidas. Amit minden
estére felvontat… Minden akad, ami segít félrevezetni az olvasót: legjobb barát,
rossz színész asszonyka, süket szolgák, vérnyomok, kártya az áldozat mellett,
hiányzó dolgok, bónusz dolgok…
Második rész – egy ír férfi
boldogulását követjük nyomon, aki épp felveszi a kapcsolatot a Szabad Férfiak
páholyával az új városában. Beilleszkedik, szerelembe esik, minden
összezavarodik, aztán tovább és még tovább bonyolódik a történet
Lezárás – Holmes hírt kap, én
meg elszomorodom
A regény
Összességében egy TÉNYLEG jól
felépített és tökéletesen megírt krimiről van szó, amiben annyi szálon félremehet
az, aki tippelget, hogy egy idő után feladtam és csak élveztem a sztorit.
Szinte 5 oldalanként
ráncolhattam a homlokomat, hogy megint megcsavarta az író! Még mindig tud újat
mutatni nekem.
Annyi morcom lenne, hogy itt
még javában él Moriarty professzor, szóval még így – az Összeseket olvasva SEM
tudom kronológiai sorrendben elolvasni! Nem is igazán panaszkodom, hiszen
felfújtnak éreztem az ügyet a Professzor és Holmes kapcsolata körül, mert elég
soványka volt a közös történetük.
Pro: jobb elmélyülés Holmes és
Moriarty párharcában.
Kontra: azért vadásztam le az
Összeseket, hogy ne kelljen a sorrendben merengenem.
HIBA!
Egyetlen dolgot tudok felróni a
könyvnek, illetve inkább a fordítónak:
„Leszállt az este, s erős
blizzard fújt, így csaknem üres volt már az utca, de néhány léhűtő követte a
csoportot, és a láthatatlanságuktól felbátorodva szitkokat szórtak a fogolyra.”
Komolyan? Erős blizzard? Muszáj
volt felröhögnöm, ami eléggé kizökkentett – pedig tűkön ülve vártam, hogy mi
lesz McMurdóval!
Idézetek:
☠
– Tagja vagy a
szakszervezetnek?
– Persze.
– Még nincsenek, de tudom, hogy
fogok barátokat szerezni.
– Hogyan?
– Tagja vagyok a Szabad Férfiak
ősi rendjének. Minden városban van páholyuk, és ahol páholy van, én találok
barátokat.
☠
– Na – mormogtam –, talált
valamit?
Csendben állt mellettem,
gyertyával a kezében. Azután sovány alakja fölém hajolt.
– Mondja, Watson – suttogta –,
félne maga, ha egy szobában kéne aludnia egy holdkórossal, egy agyalágyulttal,
egy hülyével, akinek megbomlott az agya?
– Egy cseppet sem – válaszoltam
megdöbbenve.
– Az nagy szerencse – mondta,
és egy szót sem szólt többet aznap éjjel.
☠
– Gondolja, hogy valaki áll
mögötte?
– Nem gondolom, tudom.
– Az a professzor, akit már többször
is említett?
– Pontosan.
MacDonald felügyelő
elmosolyodott, szemhéja megrebbent, amint rám nézett.
– Nem akarom eltitkolni maga
előtt, Holmes úr, hogy mi a rendőrségen úgy gondoljuk, magának egy kicsit
mániája ez a professzor.
☠☠☠☠☠
A képek
a „Sherlock
Holmes Thing's” Pinterest táblámról és a „Oh my
Sherlock...” nevű WeHeartit gyűjteményemből származnak, ott
többet megtudhatsz róluk és további képek várnak. Különféle „The
Valley of Fear” borítók a GoodReads-en.
☠☠☠☠☠
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése