2015. december 3., csütörtök



Skottie Young: I Hate Fairyland 1-2.

 

– Why's it so cold?
– It's ice cream island. The word ICE is in the name.

~ nem hivatalos fordítás*
- Miért van itt ilyen hideg?
- Ez egy jégkrém sziget. Benne van a nevében a JÉG szó!


*(Mivel nincs meg a magyar verzió, így pár fordítás saját, azaz nem hivatalos. Sajnálom.)

Fülszöveg (angolul és magyarul):
In an adventure that ain't for the little kiddies, (unless you have super cool parents, then whatever), you'll meet Gert—a six year old girl who has been stuck in the magical world of Fairyland for thirty years and will hack and slash her way through anything to find her way back home. Join Gert and her giant battle-axe on a delightfully blood soaked journey to see who will survive the girl who HATES FAIRYLAND.
~
Egy kalandos történet, ami nem az apróságoknak való, (hacsak nincsenek csúcskirály szüleid, szóval mindegy), találkozz Gerttel, a hatéves kislánnyal, aki Tündérföl varázslatos világában ragadt majd harminc évre… és semmit nem átall átvágni vagy felaprítani, hogy megtalálja a hazavezető utat. Csatlakozz Gerthez és a hatalmas harci fejszéjéhez ezen az elragadó, véráztatta utazáson, hogy lásd túléli-e ez a kislány, aki GYŰLÖLI TÜNDÉRFÖLDÉT!

Olvasott kiadások:
Kiadó: Image
Megjelenés éve: 2015

Olvasott kiadások:
1. ASIN: B016LERWS6 (32 oldal)
2. ASIN: B017WDYRQA (30 oldal)

Illusztrálta: Skottie Young
Színezte: Jean-Francois Beaulieu

A sorozat részei:

3. I Hate Fairyland #3
4. I Hate Fairyland #4

- folyamban van a kiadása…

(A folytatáshoz olvass tovább!     )

Volt egyszer egy kislány, Gertrude…
Egyszer egy tündéri kislányt megevett a szőnyege és Tündérföldére köpött. Komolyan odaköpte… a varázslatos birodalom Welcome-zónájába! Szegény gyermek alázuhant, csúnyán összetörte magát és az érkezésére összegyűlt lények minden részvét nélkül a kezébe nyomták Tündérfölde térképét és útjára engedték.

Egyetlen segítője akadt, a teljesen közömbös légy, Larry – talán ő az egyetlen, aki kitartott Gert mellett, sőt segítette minden borzalmas tevékenységében. A kislánynak a térkép és Larry segítségével kellett volna megtalálni a Kijutás Kulcsát, ám a tündérek birodalma HATALMAS. Sok-sok sikertelen év után – 27 évvel később – Gert teljesen megborult, kegyetlen és könyörtelen lett. Hatéves testbe szorult szörnyeteg, ráadásul borzalmasan gyűlöli Tündérföldét, ami elrabolta a gyermeklét könnyed semmittevését tőle!

Iszik, harcol, rabol és gyilkol. Totál pszichó a kiscsaj! Wow! Ez BETEG volt! A furcsa humorú, morbid sztorik kedvelőinek szívből ajánlom*.

Az egész 5 csillagos!

*(Aki inkább Tündérföldének a hamvasabb verziójáról olvasna, neki javasolnám ezt a sorozatot: Catherynne M. Valente: A lány, aki körülhajózta Tündérföldet)

Szerintem:
"Why are these things so MUFFIN FLUFFIN' heavy?"
Skottie Young zseniális figura és nagyon jó illusztrátor (ezt a Neil Gaiman: Szerencsére a tej óta tudom). Viszont ezt a történetet nem csak rajzolta, hanem ő írta, ő találta ki – és most már értem miért értik meg ennyire jól egymásat Gaimannel.

Konklúzió: Ebben a történetben tulajdonképpen csak narrátornak, assassinnak, tanúnak vagy kóbor tündérföldi lakónak lenni nem szabad, sőt kifejezetten ellenjavallt – senki nincs biztonságban!

Külön plusz pont a sztorinak, hogy nem káromkodik maximum rövidítve vagy elferdítve a káromkodást. (Pl. Well FLUFF you, and FLUFF this map. ~ Szóval prüntyizd meg magad és prüntyizd meg ezt a térképet is.)

Kedvcsináló idézetek:
– Anyway, we're near Faun Valley. I hear the Horn and Hoof serves a mean margarita.
– What about „No More Drinking” thing you declared after your day of being NORMAL?
– What about the „You Shut Your Mouth and Let's Go Get CANNONED” thing?
– Fair enough. I'm in.
~
- Különben közel vagyunk a Faun Völgyhöz. Hallottam, hogy a Szarvak és patákban egész jó margaritát szolgálnak fel.
- Mi a helyzet a „Nincs Több Ivás”-dologgal, amit a NORMÁLISAN töltött napod kapcsán fogadtál meg?
- Mi a helyzet a „Be Fogod A Pofádat és Ágyúba Töltelek” dologgal?
- Egész korrekt. Benne vagyok.

– Man, you really get me! I mean, if you wouldn't have tried to kill me, then I wouldn't have cut your head off with your own ax, and we could've totally been besties.
~
- Ember, te aztán megfogtál! Úgy értem, ha nem akartál volna kinyírni, és én nem vágtam volna le a fejedet a saját fejszéddel, akkor aztán igazi barik lehetnénk!
‡ ‡ ‡ ‡ ‡
Képgyűjtemény a Pinteresten: I hate Fairyland.
Skottie Young hivatalos weboldala, twittere, deviantartja.
‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése