Fülszöveg:
*
Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
R is a young man with an
existential crisis–he is a zombie. He has no memories, no identity, and no
pulse, but he has dreams. His ability to connect with the outside world is
limited to a few grunted syllables, but his inner life is deep, full of wonder
and longing.
After experiencing a teenage boy's memories while consuming his brain, R makes an unexpected choice that begins a tense, awkward, and stragely sweet relationship with the victim's human girlfriend. Julie is a blast of color in the otherwise dreary and gray landscape that surrounds R. His choice to protect her will transform not only R, but his fellow Dead, and perhaps their whole lifeless world.
Scary, funny, and surprisingly
poignant, Warm Bodies explores what happens when the cold heart of a zombie is
tempted by the warmth of human love.
Magyar fülszöveg – Eleven testek:
*
R zombi. Nincs neve, nincsenek
emlékei, és szívverése sincsen. Álmai azonban igenis vannak. Ő egy kicsit más,
mint a többi hulla.
Egy elhagyott város romjai
között találkozik egy lánnyal. Julie-nak hívják, és mindenben szöges ellentéte
azoknak, akikkel R addig a napjait töltötte: szenvedélyes, okos és nagyon is
él. Egy vibrálóan élénk színfolt a kietlen szürke képen. Maga sem érti, miért,
de R ahelyett, hogy megenné, inkább megmenti Julie-t. Idővel furcsa, feszült,
ám mégis gyengéd viszony kezd kibontakozni köztük.
Még sosem történt ehhez
hasonló. Bár ellentmond minden logikának vagy törvénynek, Julie hatására R
többé nem képes belenyugodni a halálába. Ismét lélegezni, élni akar. Ám a
rideg, pusztulásnak indult világot már csak komoly harcok árán lehet
megváltoztatni…
Isaac Marion egész életében
Seattle-ben élt. Nem végzett el semmilyen egyetemet, nem nyert díjat, nincs
felesége, sem gyereke. Van viszont egy zenekara, képeket fest, és első
regényével gyökeresen megváltoztatta a zombikról alkotott elképzeléseinket.
*
Libri, Budapest, 2013 / 308 oldal ·
ISBN: 9789633100660 · Fordította: Nagy Gergely
Szerintem:
*
Ismét egy elolvasott
nyereménykönyv! Ezúttal TUMBLR giveaway-en nyertem, még pedig a legelső angol
kiadását egy régen vágyott könyvnek.
R |
Elég régóta fájt a fogam a
könyvre, mert kellően borzalmas az alapötlet ahhoz, hogy tetsszen nekem.
Szeretem az elborult történeteket, amikben szemernyi ráció sincsen.
Zombi-L’amour! Naná, hogy marhaság!
Előbb volt a film és nagy
sokára találtunk egymásra a könyv verzióval, szóval nagyjából képben voltam a
sztorival. Egy gondolkodó zombi srác belenassol egy élő pali agyába, miáltal
belezúg az exnőjébe, mint vak ló a szakadékba és kecóra… opp, pardon – a saját
repcsijére viszi a nőt. Se előtte, se közben, se utána NEM eszi meg – inkább
egyre jobban beleszeret, míg elcsámcsog a halott pasija agyán.
Ha azt mondom – tetszett a
sztori, akkor összességében értem. Amikor azt mondom 5*-os a történet, akkor
nem CSAK a könyvre gondolok. A könyvben visszatetsző volt a feleség, a
gyerekek, a zombi-szex, Julie apja – viszont tetszett a fiatal öltönyös R, M
allűrjei, a vissza-visszatérő Perry-szellem és hasonló nyalánkságok.
Kivételesen azt mondom, hogy tökéletesen kiegészíti egymást a könyv és a film:
a kettő közt kell keresni a történet szépségét.
Bevallom megkedveltem ezt a kis
hülye R-t, bírtam a filozofálgatásait, néha az elesettségét és mindig a
muzikalitását. Az alapötletet érdekesnek tartom, bár összességében nem érzem
kidolgozottnak a könyv végét. A legtöbb kérdésemre nem találtam választ a könyv
elolvasása után – emiatt (és a fent említett eltérések miatt) bukta az ötödik
csillagot a könyv.
Kedvenc rész: amikor bejut a
kapun. Az valami haláli! Borzalom, hogy kihagyták a filmből…
Utáltam: Nej és gyerekek.
Értékelés: 4
Eltérések a könyvben és a filmben:
*
A legtöbb eltérés a karakterek
személyiségében található. Erre a filmre nagyon igaz, hogy a szerepek az
alakítójukhoz idomulnak, viszont nem feltétlenül rossz a szereposztás.
M mentalitása. M karakterét a
filmben az egyik idióta angol sorozatom színésze játssza, akit imádok. M a
filmben béna, kopasz papucsállatka – a könyvben pedig egy szoknyavadász,
szakállas, de humoros perverz. Mindkét esetben lojális barát – imádom.
Perry Kelvin-t a könyvben
jobban szerettem, bár a filmen egyértelműen helyeske srác játssza. A könyvben
so-so szereplő, mert visszatetsző a viselkedése élete vége felé – Julie
elmondása alapján, ugyanakkor az emlékeit újraélve, aztán R visszajáró
szellemeként megkedveli az olvasó. Szerintem többet van jelen a könyvben, mint
a filmen.
Julie karakán, kicsit butus vagy
lassú lány, akit csak azért szeretek, mert R és Nora szereti… Abban
biztos vagyok, hogy a legtöbben örülnének egy zombikkal teli világban annak,
amije neki van: zárt és kényelmes otthon; szerető és védelmező szülő;
mindenfelé őrök, akik vigyáznak rá; egy igazi jó barát, akivel egy
hullámhosszon mozog és egy fiú, aki nagyon szerette. A bátor-buta-botor
hármasság néha ide, néha oda billent nála a kamaszos lázadozása miatt. Tuti nem
akarnék az ő csapatában lenni, ha túlélésről van szó.
R… a filmben egy piros pulcsis,
kissé bátortalan srác, míg a könyvben egy huszonéves öltönyös, bróker.
Szimpatikus, ahogy felhalmozza a saját kis titkos helyén az innen-onnan elcsent
holmikat. Szerettem, amikor az életvitelükkel élcelődött (ez szerencsére mind a
filmben, mind a könyvben a karakter sajátja) és ironikusan mesélt, sztorizgatott.
Hullához képest zseniális ötletei vannak.
Legjobb részek a könyvben:
Ahogyan átjut az őrökön és bejut Julie-hoz. R meséi M-ről és a nőkről.
Legjobb részek a filmben: A
legelején a napi rutint bemutató rész, de a visszaemlékezős részeket is nagyon
jól megcsinálták.
Kedvenc közös jelenetek: Nagyon
izgalmas az autózgatás és a gépen eltöltött közös idejüket is szerettem. Ebből
a szempontból „aranyos” a film.
Hiányoltam a könyvből a már
megszokott Warm Bodies monológokat – „Don’t be creepy! Don’t be creepy!”
Quotes:
*
Erotica is meaningless for us
now. The blood doesn't pump, the passion doesn't surge. I've walked in on M
with his 'girlfriends' before, and they're just standing there naked, staring
at each other, sometimes rubbing their bodies together but looking tired and
lost.
*
'Is that your wife?' – Julie
asks again, more forcefully. I nod. 'Who's that … guy she's with it?' I shrug.
'Is she cheating on you or something?' I shrug. 'This doesn't bother you?'
I shrug.
'Stop shrugging, you asshole! I
know you can talk; say something.'
'Why can't you admit you loved
the stupid plant, Dad?' She regards him with a mixture of amazement and frustration.
'I don't get it, what is so wrong with that?'
'Because it's absurd,' he
snaps, and the mood of the room suddenly shifts. 'You can water and rpune a
plant but you cannot „love” a plant.'
Julie opens her mouth to speak,
then shuts it.
'It's a meaningless decoration.
It sits there consuming time and resources, and then one day it decides to die,
no matter how much you watered it. It's absurd to attach an emotion to
something so pointless and brief.'
***
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése