|
A föld nem felejt. Nem úgy, mint az emberek, akiknek az emlékei a világban keringenek. A föld beissza és átszűri őket, csupán a legfényesebb részeket hagyja meg, néhány összekuszálódott fonalat egy nagy és szövevényes mintában, amely tisztán nem látható, ám azok, akik tudják, hol keressék, megérezhetik.
|
|
|
A karácsony már az ajtón kopogtat, Jessamine
Pike élete pedig hamarosan örökre megváltozik.
Amikor Jess beköltözik Enysyule-ba, egy régi
házikóba Cornwallban, nappal a felújításnak szenteli az idejét, éjszaka pedig
a regényét írja szorgalmasan. Mindehhez remek társasága is akad: egy
gyönyörű, arrogáns kandúr, aki úgy járkál ki-be, mintha az övé lenne a hely.
Ám csakhamar kiderül, varázslat lengi körül a kis birtokot… Jess belebotlik egy ősi monolitba és egy
több száz éves történetbe a földről, a szerelemről, a barátságról, a
karácsony ünnepéről… és egy figyelemre méltó macskáról. Ahogy telik az idő, a
nő lassan felfedezi Enysyule múltjának kincseit, és belekeveredik a jövőjéért
folyó küzdelembe is, miközben egyre jobban megkedveli a helyieket. Arra
azonban nem számít, hogy karácsony közeledtére az ő szíve sem marad
érintetlenül. |
|
Könyv információk:
Eredeti mű: Eredeti megjelenés éve: 2016 General Press, Szeged, 2025 264
oldal puhatáblás ISBN:
9786151040621 Fordította:
Fekete Katalin
Műfaj/téma: karácsonyi, mágikus realizmus,
misztikus |
Az író könyvei: Macska a fagyöngy alatt |
|
WEBSHOP / BELEOLVASÓ / MOLY / GOODREADS |
|
(Az értékeléshez olvass tovább! ⇩ ⬇ ⇩ ⬇ ⇩ )
Szerintem…
Mindig vonzott Cornwall,
de még nem olvastam olyan regényt, amiben a korni nyelvet használják vagy
előtérbe kerülnek a korni legendák és ünnepek. Bár maga a történet nem egy nagy
eresztés, hiszen egy londoni szingliről szól, aki puszta dacból beköltözik egy lelakott
házikóba Lanfordban, miután egy helyi öreg közölte, hogy egy éjszakát se lenne
eltölteni ott. Sőt, igazából igazi slice
of life sztori, ami betekintést ad nekünk Jessamine Pike elhamarkodott Cornwallba
költözésének és a helyiek történelmének megismerének heteibe.
Természetesen a
sztori bonyolultabb, hiszen aki kiveszi a házat, kvázi megörökli a korábban ott
élő Thomasina Roscarrow macskáját, Perrint is, akit el kell látnia. Jess
szabadúszó íróként bátran belevág a kalandba, és vele tartunk, miközben
megismerkedik az éjjelente kissé ijesztő Enysyule házikóval, összebarátkozik
Perrinnel, belekeveredik a Roscarrow és Tremennor családok közti évszázados
viszályba, és betekintést nyer a múltba.
BIZONY! Ez a regény
csupa rejtély, varázslat és misztikum, és ezeknek köszönhetően bátran
megbocsátható neki, hogy vajmi kevés a sztorija. Legalábbis engem nem zavart,
hiszen végtelenül izgalmas volt a macska örökkévalóságának misztériuma és a két
korni ünnep, amin részt vehettem Jessamine oldalán. Igazából még se a
Halloween-hez hasonló Allantide-ról nem hallottam, se a napfordulós ünnepről, a
montolról, de mindkettő nagyon tetszett.
|
Perrin és én immár békésen
élünk együtt, habár időről időre emlékeztet arra, hogy valójában ez az ő
háza. Ez általában abban nyilvánul meg, hogy a hatalmas, faragott ágy
kétharmadát elfoglalja, vagy épp megtámadja a laptophoz csatlakoztatott
egeremet, mintha az ő feladata lenne elfogni és megölni. Máskor pedig az
egész éjjelt a tetőn tölti, és macskadalokat nyávog a holdra. Ezeken az éjjeleken
az álmaim életszerűbbek, mint valaha. Furcsa, elillanó árnyak ezek, tele
dobbanó szívekkel és vad szempárokkal.
|
A fülszöveg
romantikát is emleget, de nekem elég másodlagos volt, hogy főszereplőnk vajon
párra lel-e a két ellenséges langfordi férfiak egyikében. Sokkal többet adott,
hogy az idősebb Roscarrowal perlekedtek, majd összebarátkoztak, ahogy a ház és
az azt körülvevő föld tulajdonjogának a témája/története is izgalmasabb volt.
Meg persze Perrin,
aki számomra igazi YULE CAT, vagyis Jólakötturinn vibe-ot árasztott a maga kissé ijesztő, megfoghatatlanságával és
intelligenciájával. Jólakötturinn az izlandi folklór óriásira nőtt macskája,
aki azokkal a gyerekekkel táplálkozik, akik nem kaptam ruhát Karácsonyra.
Persze Perrin semmi hasonlót nem tett, de legalább annyira titokzatos volt,
mint az izlandi óriásmacska legendája.
Összességében
Két család viszálya
egy távoli, cornwall-i faluban, ahol áll egy ház, amit az bérelhet csak ki, aki
megígéri, hogy gondját viseli az ott élő macskának. Hogy tetszett-e? Abszolút! Egy
kicsi karácsonyi csoda, pár számomra eddig ismeretlen, de szimpatikus ünnep,
egy jó adag rejtély és egy családjától messzire került író története.
Tökéletes ünnepi
bekuckózáshoz.
Értékelés: 4
Külföldi
borítómustra:
Kedvcsináló
idézetek:
☆
...gyertyák égnek
lámpásokban. Pontosabban kivájt zöldségekből készült lámpásokban, de az
egyértelmű, hogy egyik sem tök.
– Az miből van? –
kérdezem, és egy különösképp ronda lámpásra mutatok.
– Tarlórépából –
mondja Alex, miközben félrehúzódunk a kocsma előtt, hogy elengedjünk egy másik
autót. – Ez Cornwall. Mi nem tökölünk.
☆
– Te egy Tremennor
vagy? – Nem tudom leplezni a megdöbbenésemet. – És ezt miért nem mondtad már
korábban?
– Mert nem akartalak
elijeszteni. – Alex egy U alakú udvarba hajt be, a ház mellett, ahol már áll jó
pár autó. – Őszintén szólva, Jess, ha azt hiszed, a rólad terjedő pletykák
durvák, akkor hallgasd csak meg, hogy rólunk mit beszélnek a faluban. – Lanford
felé int a fejével. – Ötszáz évnyi haragot nehezen felejtenek el, így nem túl
könnyű barátokat szerezni. – Nagyot sóhajt, és leállítja a motort. – Azt
akartam, hogy csak egyszer saját magam lehessek. A többi teher nélkül.
☆
– Mint amikor a
karácsonyi fényeket felkapcsolták?
Mel felhorkan.
– Az magának buli? A
montol, az az igazi buli. – Tágra nyílt szemmel néz rám. – Olyankor szól a
zene, égnek a lámpások, aztán ott van a jelmezes tánc, amikor mindenki
álarcokba meg rongyokba öltözik...
– Ez a káosz
éjszakája, amikor bármi megtörténhet – mondja Jack, és behajtja a kályha
ajtaját. – Egy csomóan hónapokig tökéletesítik a jelmezüket előtte.
– Még te is? –
piszkálom, mert emlékszem, hogy még halloweenkor sem viselt jelmezt.
– Még én is – bólint
tettetett komolysággal –, a szabály az szabály.
☆
Szenteste legmélyebb
mélyében a határok elmosódnak, egymásba halványulnak. Az éjfél a reggelbe
szivárog át, a föld az emlékezetbe, a kő a lélekbe. Régi és új eggyé válik a
kályha tüzében, az idő egyszerre jelen, a múlt és a jövő. Ám mindennél – ami
oly illékony és törékeny, mint a parton a hullám – lenyűgözőbb az emberi szív,
amely eléggé tágas ahhoz, hogy mindezt magába fogadja.
☆☆☆☆☆
Nem saját
képek. Pinterest: Lili
Hayward – Macska…
The
Cat of Yule Cottage a GoodReads-en.
☆☆☆☆☆
Jessamine Pike élete egészen megváltozik,
amikor egy bájos kis házikó felújításába kezd Cornwallban. Hogy ez az
önkényesen beköltöző kandúrnak vagy a helyet körbelengő misztikumnak
köszönhető, kiderül Lily Hayward legújabb
karácsonyi történetéből!
Tartsatok bloggereinkkel a Macska a
karácsonyfa alatt című történet blogturnéján, és ne felejtsetek el játszani se,
mert a General Press Kiadónak köszönhetően egy szerencsés olvasónk meg is nyeri
a könyvet!
|
Nyereményjáték:
Játékunk
ezúttal egészen könnyű lesz: olvasnotok kell! A regény beleolvasóját
elolvasva válaszoljatok az állomásokon található kérdésekre, és máris
játékban vagytok Lily Hayward legújabb karácsonyi történetéért!
(Figyelem!
A sorsoló program észleli az azonos IP címről érkező
válaszokat, és csalás gyanújával hosszú távon kizárásra kerülnek a több
lehetőséget igénybe venni vágyók! A játék utolsó állomását követő 3. napig
tudjátok beküldeni a válaszaitokat, nem tudjuk hosszabbítani a turnékat!
A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72
órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új
nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
|
Mihez hasonlít Mr. Roscarrow arca főszereplőnk szerint?
< A kitöltendő form ide
kattintva érhető el! >
|
ÁLLOMÁSOK:
12/20
- Csak olvass! 12/21
- Könyv és más 12/23 - Hagyjatok!
Olvasok!
|











Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése