A kis Nemecsek izgatott volt, mikor érezte, hogy egy fontos dolog
középpontjává válik. Ez ritkán esett meg vele. A Nemecsek mindenkinek levegő
volt. Se nem osztott, se nem szorzott, mint az egy a számtanban. Senki se
törődött vele. Jelentéktelen kis sovány fiú volt, gyönge gyerek. És talán
éppen ez tette alkalmassá arra, hogy jó legyen áldozatnak.
|
Fülszöveg:
v
v
Az
1907-ben írt, klasszikussá vált ifjúsági regény – sok idegennyelvi fordítása
révén – a világirodalomban is közismert. A 1890-es évek pesti gyermekvilágának
lírai krónikája. Szereplői józsefvárosi gyerekek, akiknek két bérház közötti
grund jelenti a játékszabadságot. A grund világának igazi törvényei, szokásai,
egyesületei, erődítményei, vezérei és közkatonái vannak. A fennmaradásért
háborúzni kell és a közkatonának áldozatul kell esnie, hogy ily módon igazi
hőssé váljon. Az író a gyermeklélek kitűnő ismerője. Főszereplője Nemecsek és a
többiek: Boka és Ács Feri, a két tábor vezére, Geréb, a bűnbánó áruló, a
finomkodó Csele, mind bonyolult, alakuló egyéniség. Gondolatviláguk,
magatartásuk különböző. A hiteles lélekábrázolás mellett a könyv erénye a regényesség.
A történet magával ragadja olvasóit, a grund már több, mint játszótér, jelkép,
ahol a harc az igazságért folyik.
Könyv információk:
Eredeti megjelenés éve: 1907
Ifjúsági, Budapest,
1955
182
oldal · Illusztrálta: Reich Károly
|
(Az értékeléshez olvass tovább! ⇩ ⬇ ⇩ ⬇ ⇩ )
Miért olvastam el?

Mindenki tudja, miről szól...
Úgy gondolom, hogy ha nem is olvastuk el
becsületesen annak idején (Tisztelet a kivételnek!), nagyjából mindenki ismeri
NEMECSEK ERNŐ, Boka János és az ő grundjuk történetét. Az alapműveltséghez
tartozik, hogy mi a gittegylet és miért kell rágni a gittet, benne él a
köztudatban, hogy miért írták kisbetűvel nemecsek
ernő nevét, ráadásul elég gyakran tesznek fel a könyvből kérdéseket
kvízekben.
Szerintem nem árulok el senkinek semmi újat, ha azt
állítom, hogy a befejezése iszonyatosan igazságtalan - ezzel minden olvasó,
kortól és nemtől függetlenül egyetérthet. Tudtam, mi lesz a vége, és mégis
földhöz vágott, a lelkembe tiport ez a klasszikus. Sírtam értük és sírtam
miattuk. Ráadásul a legvégén még egyet odavág az író szinte egyetlen mondattal,
amikor a megrendült Boka oldalán ténferegve megtudjuk, hogy SPOILER nem csupán a drága, szőke kisfiú hal
meg, hanem még a grundot is elvesztik, mert hamarosan építkezni fognak a
területen... Spoiler vége.
Döbbenetesen jól megírt ifjúsági
regény, rengeteget ad az embernek!
Boka érezte, hogy most minden tőle függ. Tőle függ ennek a kis
társaságnak a jóléte, a jövője. Tőle függenek a vidám délutánok, a labdázások,
a különféle játékok és mulatságok, melyeket itt űzni szoktak a pajtásai. És
Boka most büszke volt, hogy ilyen szép feladatra vállalkozott.
|
Mire fel sikeres?
A Pál utcai fiúk egy rendkívül értékes olvasmány,
ami tele van érzelmekkel - szeretettel,
haraggal, lojalitással, bátorsággal -, de... Bár tudnám, hogy mire fel sikeres ez a mű,
miért ragad meg ennyi gyermeket és felnőttet, hogy mi kapott el engem is
annyira, hogy a könyv elolvasása óta képtelen vagyok abbahagyni a musical
zenéinek a hallgatását, dúdolását. Nem gondoltam volna, hogy ennyire sikerül
magával ragadnia. Nem gondoltam volna, hogy ennyire megszeretem ezeket a
fiúkat. Nem tudom megfogalmazni magamban, hogy miért ütött ekkorát, miért
voltam képtelen letenni a könyvet, miért szerettem ennyire.
Márpedig szerettem a történetet, de a történet
szereplőit még jobban! Imádtam az igazságos Bokát, nagyon jópofának tartottam
Csónakos Papuskámozását, illetve
Nemecsek közlegény kötelességtudatát. Sőt szerintem Áts Feri is jó vezetője
volt az ő kis füvészkerti csapatának, bár Bokát kiegyensúlyozottabbnak tartom.
Magát a Gittegyletet viccesnek (és kicsit gyerekesnek) gondolom, de a tagjait
nem kedveltem - ami tulajdonképpen
érhető, nem?
Összességében

Kedvencek: Nemecsek bátor
kiállása a bátor Pál utcai fiúkért; Nemecsek és Boka kapcsolata
Értékelés: 4,5
Különféle feldolgozások

Az előadás fenomenálisnak tűnik - a képek alapján a srácok, a
díszlet, a ruhák teljesen passzolnak a darabhoz és a CD ötvenezredik
meghallgatása után kijelenthetem, hogy a DALOK
is parádésak. (Oké, oké, mit is várhatnék mást Geszti Pétertől és Dés Lászlótól
meg egy csapat aranytorkú színésztől?)
1969-ben, Fábri Zoltán rendezésében, magyar–amerikai
koprodukcióban érkezett The Paul
Street Boys címen az első teljes feldolgozás. „Budapesten forgatták, a
főbb szerepekben amerikai gyerekszínészekkel. De Rácz tanár úr Pécsi Sándor
volt. Nemecsek édesanyja: Törőcsik Mari. 2003-ban aztán elkészült a regény
kétrészes olasz tévéfilmváltozata is: I
ragazzi della via Pál. Budapesten forgatták azt is, magyar srácokkal.
Boka Giovanni volt a filmben, Geréb: Desiderio, Nemecsek: Ernesto, Weisz:
Francesco, de például Csele megmaradt Cselének, hiszen az olaszosan hangzott. A
grund őrét Mario Adorf, Nemecsek anyját Virna Lisi formálta meg, a
mellékszerepekben viszont magyar színészek is feltűntek. Harkányi Endre, Molnár
Piroska, Mácsai Pál, Ónodi Eszter, Kolos István.” – idézet a Vasárnapból.
Az 1924-es verzió igazából nem egy teljes film,
hanem egy fekete-fehér némafilm, amiből több jelenet hiányzik, például a csata
a grundon. A rendezője: Balogh Béla.
![]() |
Pál utcai fiúk szobra - Szanyi Péter szobrászművész alkotása (2007) (Cím: Budapest, Práter u. 11., 1082) |
Kedvcsináló
idézetek:
v
– Papuskám – mondta –, a fejemre dőlt egy cserép.
Csupa föld vagyok…
És buzgón köpte a homokot, amivel tele volt
orra-szája. Másodiknak, mint valami vízi szörnyeteg, Nemecsek bújt ki a
medencéből. Szegényke megint csurgott-csöpögött, s amint ő már szokta,
pityergőre álló hangon panaszkodott:
– Hát én már egész életemben folyton a vízben
leszek? Mi vagyok én? Béka?
Megrázta magát, mint a vízzel leöntött pincsikutya.
v

v
Ehhez tudni kell, mi az az einstand. Ez különleges pesti gyerekszó. Mikor valamelyik erősebb
fiú golyózni, tollasozni vagy szentjánoskenyér-magba – pesti nyelven boxenlibe
– játszani lát magánál gyöngébbet, s a játékot el akarja venni tőlük, akkor azt
mondja: einstand. Ez a csúf német szó azt jelenti, hogy az erős fiú
hadizsákmánynak nyilvánítja a golyót, s aki ellenállni merészel, azzal szemben
erőszakot fog használni. Az einstand tehát hadüzenet is. Egyszersmind az
ostromállapotnak, az erőszaknak, az ököljognak és a kalózuralomnak rövid, de
velős kijelentése.
vvvvv
A Pál utcai fiúk a
GoodReads-en.
vvvvv
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése