Japán az ellentétek földje, ahol az egymás mellett jelen lévő tradíció és innováció állandó kreatív, lenyűgöző trendek forrása, melyek soha nem szűnnek meg hatással lenni és inspirálni. (...) Bármi legyen is az inspiráció, ezek az ősi gyökerek a kreatív alkotás új sarjait táplálják, és ezek teszik Japánt a művészeti kifejezés világszinten megkerülhetetlen kulcsfigurájává.
|
♡
LENYŰGÖZŐ UTAZÁS A MODERN JAPÁNBAN.
Japán a világ egyik legkülönlegesebb kultúrája, ahol tökéletes egyensúlyt képez múlt, jelen és jövő.
Ez a hiánypótló kötet lebilincselő áttekintést nyújt a felkelő nap országáról, miközben sorra veszi annak ezerféle szépségét és örömét, az építészettől a harcművészetig, az ősi kézművességtől a sintó szentélyekig, az ikebanától a kavaii-ig és tovább.
Könyv információk:
Eredeti mű:
Be More Japan: The Art of Japanese Living
Eredeti megjelenés éve: 2019
Bookline Könyvek, 2020
224 oldal · keménytáblás ·
ISBN: 9789634337188 ·
Fordította: Dövényi Ibolya
|
(Az értékeléshez olvass tovább! ⇩ ⬇ ⇩ ⬇ ⇩ )
A könyvről...
Ez egy gyönyörű, jó minőségű lapokra nyomtatott, színes, keménytáblás csoda, ami rengeteg kép segítségével kalauzol el minket Japánba. Már a borítójába beleszerettem - imádom ezt a letisztult minimalizmust -, de ahogy belelapoztam a könyvbe, alig vártam, hogy jobban elmélyedjek benne. A külső letisztultság belül is folytatódik, ugyanis kellemes elrendezésű és relatíve szellős a szövegezése a könyvnek. Útikalauz lévén minden fontos és érdekes Japán témát csupán 3-4 bekezdés erejéig érintünk, de szerintem a könyv lényege az, hogy kedvet csináljon az olvasónak ahhoz, hogy elmerüljön a japánok különleges kultúrájában.
A könyv nyolc részre tagolódik (érdekesség: a 8-as szám szerencsét hoz Japánban). A Köszöntjük Japánban! részben megismerkedünk Japán történelmével, illetve azzal, hogy melyik évszaknak mi a sajátossága. Az Ezerarcú Japán fejezetben ránézünk a szigetország térképére, belőjük a hegyvidékeket, megismerkedünk a csatornafedeleikkel meg a Fudzsi-heggyel. Az Időtlen Japán résznél a sintoizmussal, a buddhizmussal, a szerencseistenekkel, a színek jelentésével, az ikebanával, a designnal, a fametszetekkel és hasonlókkal ismerkedünk meg. A negyedik fejezetben - Innonatív Japán - a különféle kütyükről, a mérnöki csodákról és a videojátékokról tudunk meg többet.
A Kreatív Japán című fejezet a mangával, az animével, a kavaii dolgokkal, a divatrendekkel, illetve az építészeti trendekkel foglalkozik. [Nekem ez volt az egyik kedvenc részem, mert szinte alig tudtam bármit a japánok bolond kütyüiről és még sosem hallottam Kuszama Jajoi művészetéről se!] A hatodik fejezet - Szórakoztató Japán - is nagyon izgalmas, itt elmerülünk a gésák, a japán zene, a színház, a harcművészetek és az otakuk világában! De az én második kedvenc fejezetem a hetes volt, az Ízletes Japán, amiben a regionális ételekkel, snackekkel, rizs- és tészta ételekkel ismerkedünk meg. (Ó, de végigkóstolnám az egész országot!) Végül az Egészséges Japánnal zárul a könyv, ahol a pihentető elfoglaltságaikról (például a hőforrásokról) és az életfilozófiájukról olvashatunk egy picit bővebben. Habár egészen fiatalkorom óta rajongok Japánért - köszönhetően a rengeteg mangának és animének, amik miatt elkezdett érdekelni az ország -, bőven akadtak újdonságok a könyvben.
A Kreatív Japán című fejezet a mangával, az animével, a kavaii dolgokkal, a divatrendekkel, illetve az építészeti trendekkel foglalkozik. [Nekem ez volt az egyik kedvenc részem, mert szinte alig tudtam bármit a japánok bolond kütyüiről és még sosem hallottam Kuszama Jajoi művészetéről se!] A hatodik fejezet - Szórakoztató Japán - is nagyon izgalmas, itt elmerülünk a gésák, a japán zene, a színház, a harcművészetek és az otakuk világában! De az én második kedvenc fejezetem a hetes volt, az Ízletes Japán, amiben a regionális ételekkel, snackekkel, rizs- és tészta ételekkel ismerkedünk meg. (Ó, de végigkóstolnám az egész országot!) Végül az Egészséges Japánnal zárul a könyv, ahol a pihentető elfoglaltságaikról (például a hőforrásokról) és az életfilozófiájukról olvashatunk egy picit bővebben. Habár egészen fiatalkorom óta rajongok Japánért - köszönhetően a rengeteg mangának és animének, amik miatt elkezdett érdekelni az ország -, bőven akadtak újdonságok a könyvben.
TÉVES FORDÍTÁS
Amit mi szakénak hívunk, azt a japánok nihonsunak. Valójában a szaké szó japánul általánosságban alkoholt jelent. |
Szerintem...
Ahogy az alcím is jelzi: ez egy útikalauz, ami bepillantást ad az olvasónak a japánok életébe, a divatrendjeikbe, a történelmükbe, a különböző prefektúrák különlegességeibe, az életfilozófiájukba. Megismerkedhetünk az ikebanával (virágrendezés művészete), az isteneikkel, a gasztronómiájukkal, de még a más országokra nem igazán jellemző furcsaságaikkal is. Például én nem is gondoltam volna, hogy külön mobilos appon lehet követni a különböző festésű csatornafedeleket, de nem tudtam arról se, hogy vannak "Galápagos-termékeknek" nevezett dolgaik, amikre az a jellemző, hogy a világon máshol nem jut eszébe az embereknek használni ilyesmiket. (Pár vicces, de életszínvonal javító japán ketyere: méhészfejfedőre hasonlító pollenszűrő, automata cipőillatosító, testszkennelő fürdőszobai mérleg, fejre szerelhető vécépapírtartó allergiásoknak.)
Eddig is elég hosszú volt a listája annak, hogy mit szeretnék kipróbálni, ha egyszer eljutok Japánba (ez az egyik legnagyobb álmom amúgy), de a könyv elolvasása után brutálisan sok ponttal gyarapodott az a bizonyos Japán Bakancslista. (Ld. lejjebb!) Útikalauz lévén csupán kóstolót kapunk Japánból, de ez is épp elég ahhoz, hogy az ember elkezdjen egy kettő-négy hetes nyaraláson gondolkodni, amikor is végigbarangolja a könyvben látott szentélyeket, kipróbálja a sinkanszent (500 km/h-val közlekedő szupervonat), megszáll egy rjokanban (hagyományos japán fogadó), ellátogat az Adacsi Művészeti Múzeumba megnézni egy művészi kertet vagy a kiotói gamermennyország bármelyik boltjába.
MONO NO AVARE
A vabi-szabi mögött a mono no avare fogalma érhető tetten, amit talán "a dolgok megrendítő voltaként" fordíthatnánk, és a mulandóság tudata áll a középpontjában. A mono no avare magyarázza a japánok vonzódását a mulandó dolgok, például a cseresznyefavirgzás iránt, amiben kétféle érzés keveredik: a virágok szépsége miatt érzett csodálatba enyhe szomorúság vegyül, amiért olyan hamar véget ér a virágzás. |
Összességében
Színes, izgalmas, érdekes és figyelemfelkeltő könyv. Ha valaki az elolvasása után nem vágyik arra, hogy elugorhasson Japánba, és kipróbáljon egy fotófülkét vagy egy szabadtéri termálfürdőt, nem akarja megnézni a Fudzsi-hegyet vagy a cseresznyevirágzást, akkor ott életmódváltásra van szükség. Már csak attól teljesen kikapcsoltam, hogy nézegettem a könyvben szereplő csodás fotókat, és megpróbáltam elképzelni magam Japánban macha-teát iszogatva, miközben egy mobil appon próbálom belőni, hogy vajon merre van a legközelebbi festett csatornafedél hozzám.
(Külön tetszett, hogy pár oldalt szentelnek annak is a könyvben, hogy hova érdemes ellátogatni, ha valakinek nincs lehetősége Japánig utazni egy kis japán életérzésért!)
(Külön tetszett, hogy pár oldalt szentelnek annak is a könyvben, hogy hova érdemes ellátogatni, ha valakinek nincs lehetősége Japánig utazni egy kis japán életérzésért!)
Ajánlás: Japán-rajongóknak tökéletes ajándék!
Mini japán bakancslista:
Tavaszi cseresznyefavirágzás ("hanami") és az őszi levelek ("kojó") megnézése. Onszen (termálfürdő) / rotenburo (szabadban kialakított termálfürdő), japán automaták kipróbálása. Regionális ételek (még a halasaké is, pedig nem eszem halat) és italok megkóstolása. Ellátogatni Tokióba, főleg a gamerek kedvelt helyeire, de beülni egy manga vagy anime tematikájú kávézóba is ("Animate Café"). Játszani egy igazi japán játékteremben (pl.: Tokio Akihabara negyedében)! Pagodát látni közelről. Gionban gésákat lesni. 2.5 D musicalt nézni japán színházban (ezek mangákon /animéken alapuló musicalek, és azért 2,5 D-sek, mert a színészek 3D-sek, de a vetítés a háttérben 2D). Kabuki színházi előadást látni. Csatornafedeleket kutatni. Igazi macha-teát inni, és mindenféle machás cuccot megkóstolni. Kiotóban meglátogatni a Fusimi Inari Nagyszentélyt, és omamorit (szerencsehozó talizmán / papok által megáldott ima), illetve omikudzsit (szerencsehozó lap) venni. Sétálni a kanazavai Kenrokuen sétakertben (és többféle zenkertben). Megszállni egy rjokanban, és tatamin aludni papírfalak között. Sinkanszenen vonatozni. Fuji-Q Highland vidámparkban lógni egy napot. Oszakának az otaku részeiben bóklászni (pl.: Nipponbasi negyed). Vagasit enni ("wagashi" - japán édesség). Kapszulahotelben aludni. Karaokézni.
Kedvcsináló idézetek:
♡
HANGTÁJAK - Utazás a hangok birodalmába
Hangok mindenhol vannak, de Japánban oly nagy szerepet tulajdonítanak nekik, hogy a Környezetvédelmi Minisztérium civil beterjesztés alapján 1996-ban egy száz tételből álló listát állított össze az ország legfontosabb hangtájaiból, úttörő környezetvédelmi lépést téve ezzel. Ezek között vannak természetes és ember alkotta, furcsa és vad, spirituális és kommersz hangtájak egyaránt, a zubogó víz hangjától, a gőz sziszegésétől a jég rianásán át a helyi flóra és fauna hangjaiig, a templomi csengettyűk csilingeléséig, az ősi mesterségek űzését kísérő hangokig. A hangtájak értékelése jól mutatja, milyen nyitottan állnak a japánok a hangokhoz, így az innonatív zenei megoldások és a hallásra ható installációk a kultúrális élet fontos részei lehetnek.
Hangok mindenhol vannak, de Japánban oly nagy szerepet tulajdonítanak nekik, hogy a Környezetvédelmi Minisztérium civil beterjesztés alapján 1996-ban egy száz tételből álló listát állított össze az ország legfontosabb hangtájaiból, úttörő környezetvédelmi lépést téve ezzel. Ezek között vannak természetes és ember alkotta, furcsa és vad, spirituális és kommersz hangtájak egyaránt, a zubogó víz hangjától, a gőz sziszegésétől a jég rianásán át a helyi flóra és fauna hangjaiig, a templomi csengettyűk csilingeléséig, az ősi mesterségek űzését kísérő hangokig. A hangtájak értékelése jól mutatja, milyen nyitottan állnak a japánok a hangokhoz, így az innonatív zenei megoldások és a hallásra ható installációk a kultúrális élet fontos részei lehetnek.
♡
RÓKA
A rókákat a sintó kami, Inari küldötteinek tartják, ezért gyakorta láthatunk rókaszobrokat szentélyeknél. A régi népmesékben ravasz alakváltóként is szerepelnek, akik képesek emberré változni. Egy elmélet szerint a telefon felvételekor elterjedt köszönés, a mosi-mosi abban gyökerezik, hogy a rókák ezt nem tudják kimondani, ezért biztosak lehetünk benne, hogy a vonal túlvégén egy ember van..
A rókákat a sintó kami, Inari küldötteinek tartják, ezért gyakorta láthatunk rókaszobrokat szentélyeknél. A régi népmesékben ravasz alakváltóként is szerepelnek, akik képesek emberré változni. Egy elmélet szerint a telefon felvételekor elterjedt köszönés, a mosi-mosi abban gyökerezik, hogy a rókák ezt nem tudják kimondani, ezért biztosak lehetünk benne, hogy a vonal túlvégén egy ember van..
♡
CSATORNAFEDELEK - A köztéri művészet egy különleges ága
A japánoknak van érzékük ahhoz, hogy a hétköznapi dolgokat is megszépítsék, és erre nem is mondhatnánk jobb példát az országukban látható csatornafedőknél. (...)
Nem meglepő módon ezek a csatornafedők mostanra médiajelenséggé váltak. Követhetjük is őket az olyan appok segítségével, mint a Manhoo!, ami több mint 3000 különböző mintájú csatornafedő pontos helyét listázza Japán-szerte.
A japánoknak van érzékük ahhoz, hogy a hétköznapi dolgokat is megszépítsék, és erre nem is mondhatnánk jobb példát az országukban látható csatornafedőknél. (...)
Nem meglepő módon ezek a csatornafedők mostanra médiajelenséggé váltak. Követhetjük is őket az olyan appok segítségével, mint a Manhoo!, ami több mint 3000 különböző mintájú csatornafedő pontos helyét listázza Japán-szerte.
♡ ♡ ♡ ♡ ♡
Pinterest táblak: JAPÁN
Be More Japan a GoodReads-en
♡ ♡ ♡ ♡ ♡
Utazzatok velünk a felkelő nap országába, Japánba, ahol tökéletes egyensúlyt képez múlt, jelen és jövő. Biztosan láttatok már képet a japán cseresznyevirágzásról vagy a Fudzsi-hegyről, találkoztatok már animékkel/mangákkal, origamiztatok vagy láttatok gésákról szóló filmet. Ha még nem, vagy ha szeretnétek többet megtudni Japánról és a japánokról, akkor tartsatok bloggereinkkel ezen a különleges blogturnén! Olvassátok el az ajánlóinkat és játsszatok velünk minden állomáson, ugyanis a turné végén a Bookline Könyvek kiadó jóvoltából egy szerencsés olvasónk megnyeri az Ezerarcú Japán egy példányát!
Nyereményjáték:
Mind a 10 állomáson ki kell találnotok az ott található képről vagy idézetről, hogy milyen tipikusan Japán dologra gondoltunk! (A megoldás lehet sportág, személy, hely, étel, életstílus, bármi!) Mivel ez egy különleges turné, lesz egy extra lehetőségetek is nyerni! Ha kitaláltátok és beírtátok a dobozba a 10 megfejtést, akkor megnyílik egy új rubrika, ahova azt kell beírnotok, hogy mit csinálnátok, ha eljutnátok Japánba! Jó játékot!
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
|
FELADVÁNY:
„Az …………….. a rajzfilm általános elnevezése Japánban. A japán …………….. a japán képregényművészetből vezethető le: a manga a hagyományos japán fametszetekre és papírtekercsekre rajzolt történetek és kompozíciók stílusát, valamint az akkori amerikai képregénystílust ötvözte.”
ÁLLOMÁSOK:
06/07 - Spirit Bliss Sárga könyves út
06/09 - Kelly és Lupi olvas
06/11 - Booktastic Boglinc
06/13 - Könyv és más
06/15 - Readinspo
06/17 - Csak olvass!
06/19 - Utószó
06/21 - Ambivalentina
06/23 - Csak olvass! (extra)
06/25 - Hagyjatok! Olvasok!
|
Ez is érdekes lehet Japánnal kapcsolatban:
VálaszTörléshttps://moly.hu/konyvek/toth-gergely-japan-magyar-kapcsolattortenet-1869-1913